1
00:00:01,400 --> 00:00:02,940
Previously on Picket Fences.

2
00:00:03,460 --> 00:00:03,840
Since

3
00:00:03,840 --> 00:00:17,280
when

4
00:00:17,280 --> 00:00:18,280
do I need your permission?

5
00:00:18,700 --> 00:00:20,700
It's not about permission, Max. I don't
count.

6
00:00:21,260 --> 00:00:24,320
I went to bed with a redhead and I woke
up with Sheena the Jungle Woman. Well,

7
00:00:24,320 --> 00:00:26,500
that's pretty funny coming from Kenny
the Caveman.

8
00:00:26,840 --> 00:00:27,840
That's it.

9
00:00:28,140 --> 00:00:31,560
Don't you dare sit in my chambers and
lie to me. You have a problem.

10
00:00:32,380 --> 00:00:34,460
You tried to take your own life.

11
00:00:34,760 --> 00:00:36,460
I didn't mean for it to happen.

12
00:00:38,240 --> 00:00:40,600
25 weekends in a row without a date.

13
00:00:41,800 --> 00:00:43,440
God, I'm so lonely.

14
00:00:44,720 --> 00:00:48,020
Everyone thinks I broke up with Max
because of her hair like it's some big

15
00:00:48,100 --> 00:00:50,340
Had nothing to do with the hair.

16
00:00:50,900 --> 00:00:52,220
She didn't respect me.

17
00:00:52,440 --> 00:00:53,920
I've decided to take in a boarder.

18
00:00:54,900 --> 00:00:56,780
Maybe you could use those upstairs
rooms.

19
00:00:57,260 --> 00:00:58,800
You'd really let me stay in your house?

20
00:01:33,729 --> 00:01:36,450
Neat. It's a tornado watch.

21
00:01:37,890 --> 00:01:39,310
That's that.

22
00:01:46,070 --> 00:01:47,570
What's going on?

23
00:01:49,790 --> 00:01:50,970
Oh!

24
00:01:53,870 --> 00:01:57,090
What are you going to call? I'm calling
Kimberly, honey. She's all alone out

25
00:01:57,090 --> 00:02:00,150
there. She's alone with three roommates,
huh? Yes, in a crummy little house that

26
00:02:00,150 --> 00:02:03,410
would blow away in the first strong
wind. She's 18. She's a college

27
00:02:03,550 --> 00:02:06,130
Would you want your mother calling you?
Oh, God.

28
00:02:07,670 --> 00:02:09,210
Oh, what was that? Oh.

29
00:02:10,729 --> 00:02:11,870
Big tree bank, though.

30
00:02:12,150 --> 00:02:15,710
Cool. They're showing clips of old
tornadoes. Display of unchecked fury.

31
00:03:23,160 --> 00:03:24,340
Everything all right in there?

32
00:03:24,820 --> 00:03:29,820
Uh... I was beginning to worry.

33
00:03:31,740 --> 00:03:33,280
I had a lot of coffee this morning.

34
00:03:33,560 --> 00:03:34,560
No problem.

35
00:03:34,660 --> 00:03:35,660
Set them down.

36
00:03:38,100 --> 00:03:40,140
Boy, that's some weather, isn't it?

37
00:03:41,780 --> 00:03:46,480
Yeah, sure is. Well, you look pretty
good for a guy who almost died of a drug

38
00:03:46,480 --> 00:03:47,560
overdose last month.

39
00:03:48,450 --> 00:03:51,830
If your liver and kidney functions check
out, I'm going to give you a clean bill

40
00:03:51,830 --> 00:03:52,388
of health.

41
00:03:52,390 --> 00:03:53,390
Whoopee.

42
00:03:55,230 --> 00:03:56,230
Tornado watch.

43
00:03:56,750 --> 00:03:58,410
Used to turn me on like a light, Jill.

44
00:03:59,110 --> 00:04:02,490
Chasing tornadoes used to be a sexual
experience for me.

45
00:04:03,530 --> 00:04:04,910
Now, check my pulse.

46
00:04:05,230 --> 00:04:06,890
I did. And? 74.

47
00:04:08,670 --> 00:04:09,750
What? That's normal.

48
00:04:10,950 --> 00:04:13,850
My heart should be pounding like a trip
hammer, Jill.

49
00:04:16,430 --> 00:04:19,950
They brought in a cadaver yesterday.
Suspected sister sarcosis. We're talking

50
00:04:19,950 --> 00:04:22,910
tapeworms the size of a boa constrictor.
I took a nap.

51
00:04:23,510 --> 00:04:26,530
Literally could not stay awake to
perform the autopsy. You sound

52
00:04:27,950 --> 00:04:28,950
Very good.

53
00:04:29,010 --> 00:04:31,430
Well, maybe you need a new hobby or
something.

54
00:04:32,310 --> 00:04:35,950
Hobby? I like damp collecting.

55
00:04:36,570 --> 00:04:37,570
Hey,

56
00:04:39,970 --> 00:04:42,270
do you know that my cousin Dan took up
quilting last year?

57
00:04:43,390 --> 00:04:45,230
Quilting? Yeah. Just an idea.

58
00:04:45,920 --> 00:04:47,980
No, that's intriguing. Quilting.

59
00:04:49,060 --> 00:04:52,420
Indigenous American art form combining
regional style and individual

60
00:04:52,420 --> 00:04:53,420
sensibility.

61
00:04:54,500 --> 00:04:59,060
Solitary pursuit, which is perfect in my
case, requiring a high level of manual

62
00:04:59,060 --> 00:05:00,280
dexterity, which I have.

63
00:05:00,620 --> 00:05:03,320
Plus artistic temperament, which I could
develop.

64
00:05:10,000 --> 00:05:13,440
Incoming from the weather service,
Jimmy. They've extended the watch to 3 p

65
00:05:13,440 --> 00:05:15,760
Okay, thanks, Maxine. You want me to
call in the night shift?

66
00:05:16,020 --> 00:05:17,020
No, not something.

67
00:05:17,040 --> 00:05:20,180
Let's check with dispatch, make sure
we've alerted all the hospitals, the

68
00:05:20,180 --> 00:05:21,180
schools.

69
00:05:21,380 --> 00:05:22,380
Right. The usual.

70
00:05:24,740 --> 00:05:25,740
What?

71
00:05:25,960 --> 00:05:26,960
Nice tie.

72
00:05:27,760 --> 00:05:31,680
Oh, thank you. Jill picked it out for
me. No, no, no, I mean it. The mayor's

73
00:05:31,680 --> 00:05:33,100
right. You do look good in civvies.

74
00:05:34,560 --> 00:05:35,640
She told you that?

75
00:05:36,360 --> 00:05:37,520
In so many words.

76
00:05:38,240 --> 00:05:39,240
What'd she say?

77
00:05:39,530 --> 00:05:40,530
Her exact words?

78
00:05:41,270 --> 00:05:43,230
Well... Nice puns.

79
00:05:45,630 --> 00:05:46,630
You want in, Sheriff?

80
00:05:47,750 --> 00:05:49,870
Tornado, please. It's coming Saturday!

81
00:05:50,290 --> 00:05:52,790
Here, put me down for Saturday, three o
'clock.

82
00:05:53,090 --> 00:05:54,650
I feel it in my bladder.

83
00:05:55,150 --> 00:05:56,690
Ooh, a nice tie.

84
00:05:57,110 --> 00:06:00,230
Do you want something, Doug, or did you
just come by to reveal the secrets of

85
00:06:00,230 --> 00:06:01,009
your prostate?

86
00:06:01,010 --> 00:06:02,730
You didn't, RSVP.

87
00:06:03,290 --> 00:06:07,570
Our anniversary bash. 40 years shackled
to Miriam. It's going to be a major

88
00:06:07,570 --> 00:06:10,230
blowout. You'll tell me to call. I'm
sorry. It will be there.

89
00:06:10,470 --> 00:06:12,670
Who would have believed it? 40 years.

90
00:06:12,990 --> 00:06:17,650
Yet the Wombo marriage seems sailing
along like a rusty old battle cruiser

91
00:06:17,650 --> 00:06:19,250
limping home to port.

92
00:06:19,870 --> 00:06:21,570
Kenny, don't forget my anniversary.

93
00:06:24,610 --> 00:06:25,690
We've got a problem.

94
00:06:26,630 --> 00:06:29,410
This witness statement, the Boyd case,
is a disaster.

95
00:06:31,690 --> 00:06:34,830
Dates are off. The spelling is lousy. I
didn't even get the address right.

96
00:06:35,090 --> 00:06:35,929
I'm honored.

97
00:06:35,930 --> 00:06:36,930
What's with the shirt?

98
00:06:38,090 --> 00:06:41,430
We may have relaxed uniform rugs, Kenny.
We didn't throw discipline out the

99
00:06:41,430 --> 00:06:42,770
window. That's it?

100
00:06:43,090 --> 00:06:46,230
No, that's not it. I don't like what I'm
seeing here. You're not on the ball

101
00:06:46,230 --> 00:06:50,370
ever since you and Max broke up. That's
got nothing to do with it, Jimmy. I told

102
00:06:50,370 --> 00:06:51,730
you. It's over and done.

103
00:06:53,030 --> 00:06:55,110
I'm just tired, that's all. I've been
pulling double shifts.

104
00:06:58,070 --> 00:06:59,070
It's under control.

105
00:07:09,200 --> 00:07:13,680
county a funnel cloud was spotted at
around 4 30 this afternoon it didn't

106
00:07:13,680 --> 00:07:17,520
ground for repeating our top story
there's nothing on but these stupid

107
00:07:17,520 --> 00:07:18,520
reports

108
00:08:11,920 --> 00:08:12,920
Nice wheel.

109
00:08:13,620 --> 00:08:14,620
Ditto.

110
00:08:14,960 --> 00:08:15,960
Your vehicle?

111
00:08:16,520 --> 00:08:17,520
Yeah.

112
00:08:19,260 --> 00:08:20,260
Police officer.

113
00:08:20,340 --> 00:08:21,520
Oh, give me a break.

114
00:08:22,020 --> 00:08:24,560
You step out of the cabin, don't even
think about running away.

115
00:08:29,000 --> 00:08:30,200
Is there a problem, officer?

116
00:08:31,260 --> 00:08:32,260
License and registration.

117
00:08:34,039 --> 00:08:38,679
See, what happened was, I took a wrong
turn back on 41, and I was asking this

118
00:08:38,679 --> 00:08:39,679
young lady for directions.

119
00:08:40,329 --> 00:08:41,330
License and registration.

120
00:08:42,350 --> 00:08:46,710
Look, man, I've never done anything like
this before in my life, I swear.

121
00:08:47,950 --> 00:08:49,690
Just get to my file, I'm out of job.

122
00:08:50,410 --> 00:08:51,610
You understand what I'm saying?

123
00:08:52,570 --> 00:08:59,550
And my wife, she's an understanding
woman, but... You left tail

124
00:08:59,550 --> 00:09:00,549
light.

125
00:09:00,550 --> 00:09:01,550
It's broke.

126
00:09:01,710 --> 00:09:03,370
Next time it's a $30 fine.

127
00:09:04,250 --> 00:09:05,250
Thank you,

128
00:09:06,990 --> 00:09:07,990
man.

129
00:09:08,070 --> 00:09:09,070
Thank you.

130
00:09:10,030 --> 00:09:13,750
Rome police number one in my book number
one

131
00:09:13,750 --> 00:09:31,710
I

132
00:09:31,710 --> 00:09:36,870
Got tired of waiting

133
00:09:38,760 --> 00:09:39,760
I got hung up.

134
00:09:41,060 --> 00:09:42,060
Paperwork.

135
00:09:53,060 --> 00:09:54,060
Wait,

136
00:09:54,300 --> 00:09:55,300
wait, wait.

137
00:09:55,520 --> 00:09:56,660
Let's go to my place.

138
00:09:58,000 --> 00:09:59,280
Yeah? Okay, yeah.

139
00:10:00,760 --> 00:10:02,280
So how's it take it, baby?

140
00:10:02,880 --> 00:10:05,600
You know, I work, I eat, I watch TV.

141
00:10:06,680 --> 00:10:07,760
Life is full.

142
00:10:30,700 --> 00:10:31,700
You have to smoke?

143
00:10:32,380 --> 00:10:33,700
Never bothered you before?

144
00:10:34,040 --> 00:10:35,620
Well, it's bothering me now.

145
00:10:37,540 --> 00:10:38,740
What's the matter, baby?

146
00:10:39,300 --> 00:10:40,300
Nothing.

147
00:10:41,400 --> 00:10:44,280
By the way, you and your girlfriends
better cool it on that CB stuff.

148
00:10:45,040 --> 00:10:46,540
We're getting calls at the station.

149
00:10:47,080 --> 00:10:48,200
People are getting wise.

150
00:10:48,860 --> 00:10:50,880
Couple more months, I'm out.

151
00:10:51,140 --> 00:10:53,640
I told you, it's just short term.

152
00:10:54,100 --> 00:10:56,700
But thank you. Yeah, you know what? This
place stinks.

153
00:10:57,800 --> 00:10:58,800
You ever...

154
00:10:59,100 --> 00:11:00,320
Ever think of cleaning it up?

155
00:11:01,840 --> 00:11:03,000
What's wrong, Kenny?

156
00:11:03,940 --> 00:11:05,160
Don't I make you happy?

157
00:11:05,760 --> 00:11:06,760
Yeah, sure.

158
00:11:11,780 --> 00:11:14,940
Hey, I told you you don't have to pay
me. I like you.

159
00:11:15,220 --> 00:11:16,220
I don't mind.

160
00:11:18,440 --> 00:11:20,040
You want another beer or something?

161
00:11:20,360 --> 00:11:21,360
No.

162
00:11:21,480 --> 00:11:23,000
Just thinking about my future.

163
00:11:24,060 --> 00:11:25,060
My career.

164
00:11:25,760 --> 00:11:26,760
That's a joke.

165
00:11:27,280 --> 00:11:28,740
My boss thinks I'm an idiot.

166
00:11:29,060 --> 00:11:30,700
Just a trigger finger, that's all.

167
00:11:31,580 --> 00:11:32,800
My personal life?

168
00:11:33,240 --> 00:11:36,940
I'm pulling two shifts, just so I don't
have to think about my personal life.

169
00:11:39,720 --> 00:11:40,840
I've got nothing.

170
00:11:42,300 --> 00:11:43,300
Nothing going.

171
00:11:44,300 --> 00:11:45,660
You got me?

172
00:11:46,760 --> 00:11:47,760
Yeah.

173
00:11:52,780 --> 00:11:54,320
Matthew! Zachary!

174
00:11:54,980 --> 00:11:55,980
You're gonna be late!

175
00:11:58,090 --> 00:12:00,390
So will I. Oh, Jimmy, look at your tie.
Wait.

176
00:12:00,690 --> 00:12:03,510
Oh, God. You can't go to work looking
like that.

177
00:12:05,070 --> 00:12:07,010
You know, I've been thinking.

178
00:12:07,210 --> 00:12:11,150
Kimberly doesn't have a basement in her
new house. So? So, what if a tornado

179
00:12:11,150 --> 00:12:14,910
hits? Oh, honey, a tornado is not going
to hit Kimberly's house. And what if it

180
00:12:14,910 --> 00:12:17,870
does in the middle of the night? No,
just hope she's not home.

181
00:12:20,270 --> 00:12:23,910
I'll call from work. Make sure she looks
for a high school building or something

182
00:12:23,910 --> 00:12:26,990
that has a basement in it, okay? And
what if she can't get there in time?

183
00:12:27,390 --> 00:12:28,390
You being a mother.

184
00:12:30,450 --> 00:12:30,930
Have

185
00:12:30,930 --> 00:12:41,490
you

186
00:12:41,490 --> 00:12:42,490
ever quilted before?

187
00:12:42,830 --> 00:12:46,790
No, but I have the capacity for
unbelievable obsession. It's a character

188
00:12:46,790 --> 00:12:47,790
of mine.

189
00:12:48,590 --> 00:12:50,150
How much is this machine?

190
00:12:52,050 --> 00:12:54,150
Ouch. Well, you picked the top of the
line.

191
00:12:54,910 --> 00:12:55,910
1630.

192
00:12:56,110 --> 00:13:00,010
It's got over 400 stitch patterns, fully
computerized and interfaces with your

193
00:13:00,010 --> 00:13:02,370
PC. Costs as much as a small car.

194
00:13:03,270 --> 00:13:06,370
Well, now, here's a model that's
perfectly suited to your needs for only

195
00:13:06,370 --> 00:13:07,370
quarter of the price.

196
00:13:07,530 --> 00:13:12,810
It's got very high -quality stitching,
over 16 computerized patterns, and it's

197
00:13:12,810 --> 00:13:15,890
the least expensive machine that still
comes with a knee lifter. That's

198
00:13:15,890 --> 00:13:18,650
important. Oh, it's essential if you're
going to be quilting.

199
00:13:19,010 --> 00:13:22,850
It means that you can lift up the
presser foot and lower the feed dogs

200
00:13:22,850 --> 00:13:24,270
keeping both hands on your quilt.

201
00:13:24,550 --> 00:13:25,550
Presser foot?

202
00:13:26,090 --> 00:13:28,070
Yes, this doohickey right here.

203
00:13:28,990 --> 00:13:29,990
Right.

204
00:13:30,410 --> 00:13:35,970
And for you obsessive types, it has a
storage and toolbox attached right to

205
00:13:35,970 --> 00:13:36,970
case.

206
00:13:37,230 --> 00:13:40,150
Typical Swiss engineering. You put your
screwdriver in backwards and you can't

207
00:13:40,150 --> 00:13:41,430
close the box. Oh, I like that.

208
00:13:42,210 --> 00:13:46,390
As with all our high -end machines, this
one comes with eight hours free

209
00:13:46,390 --> 00:13:47,410
instruction. Great.

210
00:13:48,410 --> 00:13:49,490
Who gives the instruction?

211
00:13:50,290 --> 00:13:51,290
I do.

212
00:14:00,830 --> 00:14:01,830
Don't, don't, please.

213
00:14:01,990 --> 00:14:06,690
Take it easy. Miriam, 40 years of
marriage. If ever there was an occasion

214
00:14:06,690 --> 00:14:07,690
drink, this is it.

215
00:14:07,850 --> 00:14:09,430
Henry, thank you for coming.

216
00:14:10,150 --> 00:14:14,190
Mazel tov, everybody. Thank you. Only on
happy occasions. Congratulations.

217
00:14:14,870 --> 00:14:19,170
Jimmy. It's a wonderful party. Wonderful
party. Congratulations. I hope that

218
00:14:19,170 --> 00:14:23,110
we're as happy as you are on our 40th.
It's the champagne, believe me.

219
00:14:23,490 --> 00:14:25,110
Well, where is Deputy Stewart?

220
00:14:25,880 --> 00:14:27,400
She's on special assignment tonight.

221
00:14:27,720 --> 00:14:30,480
Too bad. I'm giving a speech. You would
have loved it.

222
00:14:31,380 --> 00:14:32,880
To your health, Kenny. To your health.

223
00:14:34,140 --> 00:14:36,820
Max is on special assignment.

224
00:14:37,640 --> 00:14:40,020
A little sting operation she set up a
night shift.

225
00:14:40,300 --> 00:14:41,660
She's trying to play close.

226
00:14:41,860 --> 00:14:42,940
Thought I'd give her a shot.

227
00:14:43,300 --> 00:14:45,340
Well, I've been interested in playing
close too, Jimmy.

228
00:14:45,960 --> 00:14:47,700
Come up with an idea, let me know, huh?

229
00:14:48,180 --> 00:14:50,180
Meanwhile, good job on that void report.

230
00:14:51,340 --> 00:14:52,340
Thanks.

231
00:14:52,620 --> 00:14:53,620
Yeah.

232
00:14:58,640 --> 00:15:03,580
I'd like to make a toast to Miriam and
Douglas on their ruby wedding

233
00:15:03,580 --> 00:15:04,580
anniversary.

234
00:15:05,300 --> 00:15:06,360
Miriam and Douglas!

235
00:15:08,440 --> 00:15:14,420
Thank you, thank you, my friends. It's
so nice to see you all. My heart is lit

236
00:15:14,420 --> 00:15:15,620
with a golden glow.

237
00:15:15,920 --> 00:15:18,840
This is the part when you're calling me
to say a few words.

238
00:15:22,689 --> 00:15:24,150
Watch this if you would, Doug.

239
00:15:24,470 --> 00:15:28,550
Ah, thank you, thank you, thank you.
They say that a married couple is well

240
00:15:28,550 --> 00:15:34,410
-suited when they feel the need to
quarrel at the same time. If so, Miriam

241
00:15:34,410 --> 00:15:35,470
are a perfect match.

242
00:15:36,170 --> 00:15:40,370
After each argument, we patch things up.
My chin, my nose, my head.

243
00:15:42,190 --> 00:15:45,850
That's like they say that marriage is a
great institution.

244
00:15:46,250 --> 00:15:48,170
But who wants to live in an institution?

245
00:15:53,800 --> 00:15:54,840
It's 40 years.

246
00:15:55,740 --> 00:15:56,740
What a wedding.

247
00:15:56,940 --> 00:15:58,580
It seems like yesterday.

248
00:15:59,420 --> 00:16:00,420
Wonderful ceremony.

249
00:16:01,180 --> 00:16:04,980
After the ceremony, I went over to the
rabbi and I asked him, how much do I owe

250
00:16:04,980 --> 00:16:06,180
you for performing the ceremony?

251
00:16:06,760 --> 00:16:09,280
He says, pay me what you think it's
worth.

252
00:16:09,640 --> 00:16:11,460
Well, I put my hand in my pocket.

253
00:16:11,720 --> 00:16:14,220
All I had there was a dollar. What could
I do?

254
00:16:14,740 --> 00:16:16,100
I handed him the dollar.

255
00:16:16,560 --> 00:16:18,300
He takes one look at Miriam.

256
00:16:18,560 --> 00:16:20,240
He gave me 50 cents change.

257
00:16:26,020 --> 00:16:28,200
I don't know how you grew up with him.

258
00:16:29,760 --> 00:16:31,340
Oh, God, that's funny.

259
00:16:47,520 --> 00:16:50,280
Thanks for meeting me, Sue. I've, uh...

260
00:16:51,470 --> 00:16:54,690
Been having second thoughts, spending
all that money on a sewing machine.

261
00:16:54,970 --> 00:16:56,030
Oh, you won't regret it.

262
00:16:56,410 --> 00:16:58,950
I think you're going to love quilting,
Carter.

263
00:16:59,350 --> 00:17:04,589
The steady sound of your machine, the
work of your hands as you create

264
00:17:04,589 --> 00:17:08,550
unique, piece by piece, stitch by
stitch.

265
00:17:11,670 --> 00:17:14,270
So who had the decaf latte and who had
the cappuccino?

266
00:17:15,770 --> 00:17:16,770
Cappuccino.

267
00:17:18,690 --> 00:17:19,690
Thank you.

268
00:17:28,880 --> 00:17:29,880
You're a doctor.

269
00:17:29,940 --> 00:17:30,940
That's right.

270
00:17:31,940 --> 00:17:33,880
I'm the medical examiner for Hogan
County.

271
00:17:34,400 --> 00:17:35,860
Wow. Sounds important.

272
00:17:37,300 --> 00:17:38,880
You're new around here, aren't you?

273
00:17:39,140 --> 00:17:41,360
Well, I moved from Minneapolis two
months ago.

274
00:17:42,320 --> 00:17:46,960
People told me that Rome was a little
strange, but I don't think so. It's just

275
00:17:46,960 --> 00:17:47,960
little lonely.

276
00:17:48,500 --> 00:17:49,620
I know what you mean.

277
00:17:52,380 --> 00:17:53,760
I'm sorry about your house.

278
00:17:54,220 --> 00:17:56,980
What? Didn't your house burn down
recently?

279
00:17:59,210 --> 00:18:00,230
Who told you about that?

280
00:18:01,130 --> 00:18:02,610
Nancy. She owns the shop.

281
00:18:03,410 --> 00:18:04,990
She says she knows all about you.

282
00:18:05,550 --> 00:18:07,950
I guess you're something of a celebrity
around here, huh?

283
00:18:09,590 --> 00:18:11,730
What else did she tell you?

284
00:18:12,110 --> 00:18:15,250
Oh, that was it. She was running out the
door at the time, so I guess I'll get

285
00:18:15,250 --> 00:18:16,250
the whole story tomorrow.

286
00:18:16,830 --> 00:18:17,930
Unless you want to tell me.

287
00:18:18,370 --> 00:18:20,950
No, I'll let Nancy do it.

288
00:18:22,030 --> 00:18:23,050
You're just being modest.

289
00:18:29,390 --> 00:18:31,790
So what else do you do besides quilting?
Do you like to read?

290
00:18:32,170 --> 00:18:33,230
I love to read.

291
00:18:33,490 --> 00:18:35,110
Really? Who's your favorite author?

292
00:18:35,570 --> 00:18:37,430
Oh, I don't know. That's so hard.

293
00:18:38,810 --> 00:18:39,810
Hermann Hesse.

294
00:18:40,270 --> 00:18:41,650
Did you ever read Steppenwolf?

295
00:18:43,130 --> 00:18:44,130
That was great.

296
00:18:44,810 --> 00:18:46,790
I mean, of course, they're all so good.

297
00:18:47,590 --> 00:18:50,070
Siddhartha, Damien, The Glass Bead Game.

298
00:18:53,530 --> 00:18:55,250
So, when do you want to start your
lesson?

299
00:18:58,670 --> 00:18:59,670
Can I call you tomorrow?

300
00:19:00,210 --> 00:19:01,210
Sure.

301
00:19:08,630 --> 00:19:09,630
To your right.

302
00:19:09,990 --> 00:19:11,230
You got this all wrong.

303
00:19:11,770 --> 00:19:15,370
Save it, Sherry. I got it all on tape.
If you got any brains, you'll plead to a

304
00:19:15,370 --> 00:19:16,370
Class A misdemeanor.

305
00:19:17,230 --> 00:19:18,230
To your left.

306
00:19:19,250 --> 00:19:20,410
You gonna put me in jail?

307
00:19:20,690 --> 00:19:24,210
You can bond out as long as you agree to
make arraignment on Tuesday.

308
00:19:25,870 --> 00:19:27,270
You got everything on tape.

309
00:19:28,830 --> 00:19:32,670
I got audio of you soliciting sex for
hire on the CB.

310
00:19:33,410 --> 00:19:36,350
I got video of you meeting our man at
the truck stop.

311
00:19:36,770 --> 00:19:38,370
I was in the van across the lot.

312
00:19:40,910 --> 00:19:42,750
I'd like to speak to Deputy Locos.

313
00:19:44,290 --> 00:19:45,290
Excuse me?

314
00:19:45,370 --> 00:19:46,370
Kenny, Locos.

315
00:19:46,830 --> 00:19:48,110
This is his station, right?

316
00:19:49,270 --> 00:19:50,630
What do you want to talk to him for?

317
00:19:50,990 --> 00:19:52,030
I don't have to tell you.

318
00:19:52,970 --> 00:19:54,730
Deputy Locos is off duty.

319
00:19:55,890 --> 00:19:57,250
So you can call him, can't you?

320
00:19:59,070 --> 00:20:00,070
555 -0913.

321
00:20:03,070 --> 00:20:06,950
As soon as you post bond, you can drop a
dime like everyone else.

322
00:20:10,330 --> 00:20:11,330
Wipe your hands.

323
00:20:14,810 --> 00:20:18,010
Oh, for God's sakes, Miriam. Will you
ever get out of there?

324
00:20:18,250 --> 00:20:21,850
No, I'm going to spend the rest of my
life in the bathroom so you can make

325
00:20:21,850 --> 00:20:24,150
another joke out of it. You're
overreacting.

326
00:20:24,370 --> 00:20:26,570
Never been so humiliated in my life.

327
00:20:26,970 --> 00:20:27,970
Oh, yes, you have.

328
00:20:29,510 --> 00:20:33,230
You took what should have been a
beautiful occasion and you turned it

329
00:20:33,230 --> 00:20:36,670
A joke fest, so what's the big deal? You
shamed me.

330
00:20:37,090 --> 00:20:42,170
In front of all our friends, you shamed
me. And on our anniversary, it... They

331
00:20:42,170 --> 00:20:43,630
weren't laughing at you.

332
00:20:43,950 --> 00:20:47,270
They were laughing with me. Well, they
shouldn't have been laughing at all.

333
00:20:47,270 --> 00:20:49,450
should have been dancing and romancing.

334
00:20:50,270 --> 00:20:52,230
Oh, never mind.

335
00:20:52,770 --> 00:20:53,870
Oh, so...

336
00:20:55,560 --> 00:20:57,200
I had a few drinks. So what?

337
00:20:57,780 --> 00:20:58,800
I'm a character.

338
00:20:59,020 --> 00:21:00,440
Everybody knows that.

339
00:21:01,340 --> 00:21:03,780
Miriam, open the door.

340
00:21:04,600 --> 00:21:06,520
Miriam, don't be silly.

341
00:21:07,740 --> 00:21:08,740
Miriam!

342
00:21:13,180 --> 00:21:20,140
You know

343
00:21:20,140 --> 00:21:24,060
a girl named Sherry Watkins?

344
00:21:27,139 --> 00:21:28,280
Who? Sherry Watkins.

345
00:21:28,640 --> 00:21:30,160
Late 20s, red hair.

346
00:21:30,980 --> 00:21:33,140
Too much makeup, cheap perfume. Ring any
bells?

347
00:21:34,240 --> 00:21:35,540
No. Should it?

348
00:21:37,080 --> 00:21:38,480
You certainly ring her bell.

349
00:21:38,720 --> 00:21:39,860
We picked her up tonight.

350
00:21:40,080 --> 00:21:41,700
Little sting operation at the truck
stop.

351
00:21:43,280 --> 00:21:44,480
She's a lot lizard, Kenny.

352
00:21:44,840 --> 00:21:47,660
You know, one of the hookers who makes
it with the truck drivers. When I booked

353
00:21:47,660 --> 00:21:48,800
her, she asked for you. Why?

354
00:21:50,200 --> 00:21:51,200
Wait a minute.

355
00:21:52,180 --> 00:21:53,360
Sherry Watkins, yeah.

356
00:21:54,500 --> 00:21:55,520
Small, kind of pretty.

357
00:21:56,140 --> 00:21:58,220
Yeah, she helped me out with the Freiman
case last year, remember?

358
00:21:59,180 --> 00:22:00,600
Yeah, unnamed informant.

359
00:22:01,480 --> 00:22:02,540
So you picked her up tonight.

360
00:22:03,940 --> 00:22:05,240
I guess that's her tough luck.

361
00:22:05,880 --> 00:22:06,880
I guess so.

362
00:22:07,980 --> 00:22:09,140
Well, congratulations.

363
00:22:09,680 --> 00:22:10,940
She knew your telephone number.

364
00:22:12,660 --> 00:22:13,660
So?

365
00:22:13,820 --> 00:22:15,100
So I hope you're telling the truth.

366
00:22:16,060 --> 00:22:17,060
Meaning what?

367
00:22:17,880 --> 00:22:19,460
Meaning I don't know what's happened to
you lately.

368
00:22:19,780 --> 00:22:24,380
Ever since we broke up. Look, Max, it
was my choice. I can handle it. All

369
00:22:24,420 --> 00:22:25,440
It was the right thing to do.

370
00:22:27,139 --> 00:22:29,480
Kenny, you get in a hole sometimes, you
know?

371
00:22:30,180 --> 00:22:32,940
You start drinking, do a lot of stupid
things.

372
00:22:33,780 --> 00:22:35,460
Are you having an affair with that girl?

373
00:22:36,140 --> 00:22:37,140
No.

374
00:22:37,480 --> 00:22:38,560
And what if I was?

375
00:22:38,860 --> 00:22:39,860
So what?

376
00:22:39,880 --> 00:22:40,880
So?

377
00:22:41,040 --> 00:22:43,360
She's a hooker. It could ruin your
career.

378
00:22:45,100 --> 00:22:46,520
You're the one with the career, Max.

379
00:22:46,920 --> 00:22:48,080
My life's going nowhere.

380
00:22:51,440 --> 00:22:53,140
Kenny, you have a lot of fault.

381
00:22:53,440 --> 00:22:54,440
Self -pity?

382
00:22:54,640 --> 00:22:55,640
It's never one of them.

383
00:23:39,140 --> 00:23:40,480
Me, Kenny, open up.

384
00:23:45,520 --> 00:23:47,200
What is it? What is it?

385
00:23:47,460 --> 00:23:50,660
You asked for me at the sheriff's
station and you want to know what is it?

386
00:23:50,660 --> 00:23:52,120
need help. Well, I can't help you.

387
00:23:52,400 --> 00:23:53,400
Well, you're a cop.

388
00:23:53,440 --> 00:23:56,860
You shouldn't have mentioned my name.
I'm sorry. I got scared. You should have

389
00:23:56,860 --> 00:24:00,040
tipped me off. I didn't know anything
about it until tonight. Besides, I told

390
00:24:00,040 --> 00:24:01,100
you to cut that stuff out.

391
00:24:01,390 --> 00:24:05,650
You gotta fix it, Kenny. You gotta make
things right. I can't fix this, Sherry.

392
00:24:05,690 --> 00:24:08,910
What do you think I am, some kind of
magic man? I wave a wand and everything

393
00:24:08,910 --> 00:24:11,890
disappears? You gotta fix it. You were
stupid.

394
00:24:12,330 --> 00:24:13,330
I know.

395
00:24:13,430 --> 00:24:14,430
Kenny, please.

396
00:24:14,650 --> 00:24:16,730
You're a whore. You got caught being a
whore.

397
00:24:16,930 --> 00:24:19,170
That's all there is to it. Yeah, I'm a
whore?

398
00:24:19,390 --> 00:24:22,490
Well, what does that make you, you son
of a bitch? This has got nothing to do

399
00:24:22,490 --> 00:24:25,470
with me. If I'm in the sewer, you're
right down there with me. You leave me

400
00:24:25,470 --> 00:24:28,670
of it, all right? I'm on probation,
Kenny. They can send me away this time.

401
00:24:28,670 --> 00:24:30,630
gotta get me out of this. You gotta, or
I'll tell...

402
00:24:43,280 --> 00:24:44,280
You want me to beg?

403
00:24:45,120 --> 00:24:46,120
I'll beg.

404
00:24:46,720 --> 00:24:48,340
I need you to help me, Kenny.

405
00:24:48,840 --> 00:24:49,840
Please.

406
00:24:51,280 --> 00:24:52,680
How can I help you, Sherry?

407
00:24:53,460 --> 00:24:54,840
They've got everything on tape.

408
00:24:57,080 --> 00:24:58,080
Everything on tape.

409
00:25:25,260 --> 00:25:29,480
The girl who's called six times today?
I'm not here. I'm working on a tapeworm.

410
00:25:31,060 --> 00:25:35,120
Hi, I'm Sue Walsh from Bobbin and
Threads. I'm looking for Carter. Is he

411
00:25:35,480 --> 00:25:37,100
Carter? Carter Pike.

412
00:25:37,640 --> 00:25:41,060
Mid -thirties, glasses, about so high.

413
00:25:41,640 --> 00:25:43,180
Oh, that Carter.

414
00:25:43,420 --> 00:25:44,580
Yes, yes.

415
00:25:44,860 --> 00:25:45,860
Yes, he's here.

416
00:25:46,080 --> 00:25:47,080
Carter.

417
00:25:51,040 --> 00:25:52,440
Sue. Hi.

418
00:25:52,640 --> 00:25:54,800
Hi. I've got your machine in the car.

419
00:25:55,240 --> 00:25:56,240
Really?

420
00:25:56,980 --> 00:26:00,040
Well, if you'll excuse me, I have to go
polish something.

421
00:26:07,220 --> 00:26:13,240
You see, that's going to be a problem,
Sue. I've changed

422
00:26:13,240 --> 00:26:14,880
my mind.

423
00:26:15,640 --> 00:26:17,280
What? You don't want it?

424
00:26:17,640 --> 00:26:22,640
But last night you... I know, I know. I
was rechecking my finances, cash flow,

425
00:26:22,680 --> 00:26:24,160
earnings projections, and...

426
00:26:25,240 --> 00:26:28,540
Oh, boy, an expensive sewing machine is
an extravagance I just can't afford

427
00:26:28,540 --> 00:26:29,540
right now.

428
00:26:29,960 --> 00:26:34,280
Well, we have all sorts of financial
plans, Carter, for as little as $40. I

429
00:26:34,280 --> 00:26:35,440
don't think I can do it, Sue.

430
00:26:35,640 --> 00:26:36,640
I'm sorry.

431
00:26:37,560 --> 00:26:39,020
Oh, okay.

432
00:26:39,860 --> 00:26:41,240
I really appreciate you coming by.

433
00:26:42,960 --> 00:26:43,960
No problem.

434
00:26:47,480 --> 00:26:48,480
Watch out for the weather.

435
00:27:02,890 --> 00:27:05,390
Do you mind telling me what that little
fiasco was all about?

436
00:27:06,050 --> 00:27:08,410
We went out on a date last night, kind
of. And?

437
00:27:10,110 --> 00:27:12,630
Well, she seems very nice. She is very
nice.

438
00:27:13,310 --> 00:27:16,550
How could I possibly get involved with
someone whose favorite author is Herman

439
00:27:16,550 --> 00:27:17,550
Hesse?

440
00:27:17,750 --> 00:27:20,210
What? She told me her favorite author is
Herman Hesse.

441
00:27:20,450 --> 00:27:24,050
What's wrong with Hesse? Come on, Judge.
Talk about metaphysical pretension.

442
00:27:24,050 --> 00:27:26,290
Maya, Maya, all is Maya. Give me a
break.

443
00:27:26,710 --> 00:27:29,410
Well, goodness sake, Carter. The other
day you were telling me how lonely you

444
00:27:29,410 --> 00:27:33,580
are. Now you turn down a perfectly nice
woman because she happens to like Herman

445
00:27:33,580 --> 00:27:35,780
Hesse? I may be lonely, but I'm not that
lonely.

446
00:27:44,760 --> 00:27:45,760
Matthew!

447
00:27:47,280 --> 00:27:48,360
Kim's phone lines are down.

448
00:27:48,640 --> 00:27:49,640
What?

449
00:27:49,740 --> 00:27:52,680
Look, I tried calling Kim. The phone
committee says her phone lines are out.

450
00:27:52,880 --> 00:27:54,400
What do you keep calling her for?

451
00:27:54,740 --> 00:27:56,280
Somebody's got to hold this family
together.

452
00:27:56,760 --> 00:27:57,760
Hey, give me a break.

453
00:27:58,190 --> 00:28:00,790
I heard Mom telling Dad that Kimberly's
house doesn't have a basement.

454
00:28:01,050 --> 00:28:05,470
So? So it doesn't concern you that her
own sister's a sitting duck out there?

455
00:28:05,610 --> 00:28:08,650
You know, I want to get her over here,
only now we can't because her phone

456
00:28:08,650 --> 00:28:09,650
are out. Big deal.

457
00:28:10,170 --> 00:28:11,890
Probably just a tree branch somewhere.

458
00:28:12,750 --> 00:28:14,510
Oh, I'm glad you're so concerned.

459
00:28:15,050 --> 00:28:17,130
Hey, get a life, okay?

460
00:28:17,410 --> 00:28:18,410
Fine!

461
00:29:07,880 --> 00:29:11,080
Jimmy, what's up? It's real. Frontal
clouds been spotted by Slater. Fire

462
00:29:11,080 --> 00:29:13,060
southwest. Need spotters. All right, I'm
on it.

463
00:29:13,520 --> 00:29:14,520
Yeah.

464
00:29:59,740 --> 00:30:03,860
Miriam, hurry up. Come on, come on,
Miriam. A little oomph, a little oomph.

465
00:30:03,860 --> 00:30:06,800
tornado is coming. I know, I know. Don't
you know a tornado when you see one?

466
00:30:06,840 --> 00:30:10,960
Get in. I'll get it. I'll get it. All
right, all right. Okay, very good. Okay,

467
00:30:11,300 --> 00:30:14,180
very good. Wait a minute. Where are you
going? What do you mean, where am I

468
00:30:14,180 --> 00:30:16,880
going? There's no room. Under the sink.
Under the sink.

469
00:30:17,440 --> 00:30:21,740
There is room. Now just move over. All
right, all right, all right.

470
00:30:22,080 --> 00:30:24,620
Okay, now let's get this mattress up. My
foot.

471
00:30:25,000 --> 00:30:28,740
Get your feet away. Get the mattress up.
Oh, my God.

472
00:30:33,800 --> 00:30:35,960
and call St. Francis Nursing Home and
tell them we're getting a basement.

473
00:30:36,620 --> 00:30:37,620
Got it.

474
00:30:39,960 --> 00:30:41,900
Jimmy, Jill's on the phone.

475
00:30:42,580 --> 00:30:44,720
I have to call back. She says it's
urgent.

476
00:30:47,060 --> 00:30:52,320
His bicycle is missing. I called all of
his friends. I think he went to

477
00:30:52,320 --> 00:30:53,520
Kimberly's. What?

478
00:30:54,040 --> 00:30:56,760
He's been so concerned about her because
her phone is out.

479
00:30:57,000 --> 00:30:58,780
I think he went to see Kimberly.

480
00:30:59,220 --> 00:31:00,220
Okay, okay.

481
00:31:00,940 --> 00:31:03,620
There's only one road there from the
house, Route 23. I'll go.

482
00:31:04,620 --> 00:31:06,340
You and Matthew get in the basement and
stay there.

483
00:31:06,660 --> 00:31:10,060
Okay, but hurry, Jimmy, hurry, and call
me the second that you find him.

484
00:31:13,540 --> 00:31:16,740
Matthew. Matthew, honey, you go in the
basement. I'm going to find your

485
00:31:16,800 --> 00:31:20,960
Come on. You expect me to stay here
alone while Tornado grins out? No way.

486
00:31:20,960 --> 00:31:21,960
do what I say.

487
00:31:22,360 --> 00:31:23,360
See, this is difficult.

488
00:31:23,420 --> 00:31:26,400
You care more about Zach than you do
about me. Oh, Matthew. It's true.

489
00:31:26,620 --> 00:31:30,680
Ever since I ran over him with the car,
it was an accident. I don't have time.

490
00:31:39,500 --> 00:31:40,439
You going to the cellar?

491
00:31:40,440 --> 00:31:41,219
You go.

492
00:31:41,220 --> 00:31:44,240
But... I consider myself a rational
person, Carter.

493
00:31:44,820 --> 00:31:48,400
If a tornado should happen to pass this
way, I don't see how having a ten -ton

494
00:31:48,400 --> 00:31:50,540
house on top of me much helps matters.

495
00:31:51,340 --> 00:31:52,340
Huh.

496
00:31:52,980 --> 00:31:55,360
You think I'm making a mistake, don't
you, blowing Sue off?

497
00:31:56,500 --> 00:31:58,420
I think you're being a total jackass.

498
00:31:58,920 --> 00:32:00,480
I can't get her out of my mind.

499
00:32:01,520 --> 00:32:04,540
Could I seriously be attracted to a
woman who loves Herman Hesse?

500
00:32:06,060 --> 00:32:07,800
Carter, go to the cellar.

501
00:32:08,230 --> 00:32:11,350
Please. I mean, she's not unintelligent.
Cut it out, Carter.

502
00:32:11,970 --> 00:32:13,210
This isn't about intelligence.

503
00:32:14,070 --> 00:32:16,110
And it isn't about Herman Hesse, either.

504
00:32:17,030 --> 00:32:20,070
It's about you and your fear of
rejection.

505
00:32:20,570 --> 00:32:21,570
What?

506
00:32:22,070 --> 00:32:24,990
Oh, come on, Carter. Don't play that
game with me. I'm too old. What game?

507
00:32:25,530 --> 00:32:26,930
She obviously likes you.

508
00:32:27,250 --> 00:32:29,970
God knows why, considering your
behavior.

509
00:32:30,890 --> 00:32:32,530
Her boss knows all about me, Judge.

510
00:32:33,710 --> 00:32:37,260
So? So sooner or later, she's going to
know all about me. The date with the

511
00:32:37,260 --> 00:32:41,360
transsexual, belief in UFOs, the
misdiagnosing a dead woman. Need I

512
00:32:41,680 --> 00:32:42,740
Let me understand this.

513
00:32:43,720 --> 00:32:46,980
You'd prefer a woman who knows
absolutely nothing about you?

514
00:32:47,380 --> 00:32:48,380
Of course.

515
00:32:49,700 --> 00:32:50,700
Go to the cell.

516
00:32:51,740 --> 00:32:53,560
I need to remake my cell, Judge.

517
00:32:53,800 --> 00:32:56,480
My life has been nothing but a public
car wreck up to this point.

518
00:32:57,180 --> 00:32:58,220
But it's your life.

519
00:32:59,140 --> 00:33:00,940
You think you can disguise it somehow?

520
00:33:01,140 --> 00:33:02,140
I can try.

521
00:33:02,280 --> 00:33:03,320
You're a human being.

522
00:33:03,800 --> 00:33:05,720
With certain inalienable rights.

523
00:33:06,500 --> 00:33:10,440
Including the right to make a total fool
of yourself and go on living. For God's

524
00:33:10,440 --> 00:33:11,440
sake, man.

525
00:33:11,560 --> 00:33:14,560
You think you're the only person with a
blot on his past?

526
00:33:15,320 --> 00:33:18,120
You think Sue's never done anything
she's ashamed of?

527
00:33:18,800 --> 00:33:20,160
Never thought about it like that.

528
00:33:20,780 --> 00:33:21,780
No kidding.

529
00:33:23,180 --> 00:33:24,820
She does like me, doesn't she?

530
00:33:25,540 --> 00:33:26,540
I'm reading.

531
00:33:27,420 --> 00:33:28,420
You're right.

532
00:33:28,860 --> 00:33:32,260
This isn't about Herman Hesse. It isn't
even about Sue. It's about me.

533
00:33:33,280 --> 00:33:35,480
She's great. I'm the one who screwed up.

534
00:33:35,860 --> 00:33:38,840
Carter. I gotta tell her. There's a
tornado out there.

535
00:33:39,040 --> 00:33:40,480
It's not her. It's me!

536
00:34:49,639 --> 00:34:52,320
Okay, there's trees and power lines down
all over the place. It's coming too

537
00:34:52,320 --> 00:34:54,280
fast. We're never going to get out.
Okay, don't panic.

538
00:34:54,500 --> 00:34:55,500
I know the drill.

539
00:34:55,659 --> 00:34:57,680
Our best bet is a highway underpass.

540
00:34:57,880 --> 00:35:01,000
They afford excellent shelter. All
right, do you see a highway underpass

541
00:35:01,000 --> 00:35:02,000
here?

542
00:35:02,100 --> 00:35:03,720
There's a boat over there. Come on,
let's go.

543
00:35:03,980 --> 00:35:05,320
Conkers would be my next suggestion.

544
00:35:55,370 --> 00:35:55,848
Are you okay?

545
00:35:55,850 --> 00:35:56,850
I'm fine.

546
00:35:57,630 --> 00:36:00,450
Tornadoes. What about it? It's coming
this way.

547
00:36:00,750 --> 00:36:03,910
No, it's not. The siren stopped a few
minutes ago. It's all over.

548
00:36:05,610 --> 00:36:08,410
Oh. We were hoping to take a look at it.

549
00:36:09,110 --> 00:36:10,110
Really?

550
00:36:11,970 --> 00:36:13,370
Zachary! Mom!

551
00:36:13,990 --> 00:36:16,010
Zachary! Are you okay?

552
00:36:16,750 --> 00:36:18,170
Where are you going to get it?

553
00:36:18,950 --> 00:36:23,550
Everyone, this is my mother, Dr. Jill
Brock, and my brother, Matthew.

554
00:36:28,020 --> 00:36:29,020
Zach.

555
00:36:29,460 --> 00:36:32,440
And this is my father, Sheriff James
Brock.

556
00:36:32,820 --> 00:36:33,820
Is he all right?

557
00:36:34,600 --> 00:36:35,600
Fine.

558
00:36:37,600 --> 00:36:39,680
You are grounded for life, young man.

559
00:36:42,160 --> 00:36:44,060
Well, everyone meet the Brock's.

560
00:37:08,710 --> 00:37:09,710
it's a sign, huh?

561
00:37:09,790 --> 00:37:16,090
Maybe something about second chances,
reaping the whirlwind. Maybe we've been

562
00:37:16,090 --> 00:37:17,090
spared for a reason.

563
00:37:17,210 --> 00:37:19,390
Maybe we're supposed to rebuild our
lives, you know?

564
00:37:19,770 --> 00:37:21,870
Saul of Tarsus, blinded by the light.

565
00:37:24,190 --> 00:37:28,030
Then again, maybe it was a completely
random act of nature where atoms, alone,

566
00:37:28,230 --> 00:37:30,730
caught in a colloidal suspension of
Brownian motion.

567
00:37:32,070 --> 00:37:37,610
For they have sown the wind, and they
shall reap the whirlwind.

568
00:37:39,770 --> 00:37:40,770
What?

569
00:37:41,010 --> 00:37:43,350
Sister Mary Francis used to say that all
the time.

570
00:37:43,810 --> 00:37:47,110
For they have sown the wind, and they
shall reap the whirlwind.

571
00:37:48,370 --> 00:37:49,890
I never understood what that meant.

572
00:37:53,410 --> 00:37:56,350
Hey, hey, where are you going? Hey, you
want to go grab a beer or something?

573
00:37:56,910 --> 00:38:00,370
No, no, no, you're right. We don't need
any artificial intoxicants. We're on a

574
00:38:00,370 --> 00:38:01,370
natural high!

575
00:38:02,490 --> 00:38:03,950
Let's revel in the endorphin rush.

576
00:38:04,270 --> 00:38:05,270
Endorphin rush.

577
00:38:06,050 --> 00:38:07,050
Endorphin rush.

578
00:38:07,250 --> 00:38:08,510
Wait, we're alive!

579
00:38:12,280 --> 00:38:14,660
And so the cleanup begins.

580
00:38:15,220 --> 00:38:19,640
Initial estimates are that Hogan County
escaped with miraculously little damage

581
00:38:19,640 --> 00:38:21,360
and no fatalities.

582
00:38:21,600 --> 00:38:24,480
The twister touched down briefly in two
areas.

583
00:38:25,020 --> 00:38:31,140
I left some fresh sheets in the closet
and there's a pot roast in the oven.

584
00:38:31,480 --> 00:38:32,480
Where are you going?

585
00:38:33,240 --> 00:38:34,640
I'm leaving you, Douglas.

586
00:38:35,460 --> 00:38:39,300
Miriam. I'll be at Thelma's. I demand an
explanation.

587
00:38:40,330 --> 00:38:41,330
An explanation?

588
00:38:44,390 --> 00:38:50,350
Twenty years ago, when the last tornado
came, we lay in that bathtub together.

589
00:38:50,630 --> 00:38:51,950
I was in your arms.

590
00:38:52,530 --> 00:38:55,570
And I thought, I don't mind dying with
this man.

591
00:38:56,790 --> 00:38:58,890
I didn't feel that way this time,
Douglas.

592
00:38:59,250 --> 00:39:00,250
What?

593
00:39:02,830 --> 00:39:06,130
You know, a lot can happen in 20 years.

594
00:39:07,360 --> 00:39:10,760
Where's the love, the tenderness, the
consideration?

595
00:39:11,560 --> 00:39:15,620
Miriam. Oh, I'm not holding you solely
responsible. I would have kept going

596
00:39:15,620 --> 00:39:16,620
right along with it.

597
00:39:17,440 --> 00:39:18,960
If it hadn't been for the tornado.

598
00:39:19,700 --> 00:39:24,520
But as I was sitting in the bathtub,
thinking about dying, I realized I want

599
00:39:24,520 --> 00:39:26,140
more out of life than I'm getting.

600
00:39:27,600 --> 00:39:30,160
I do not want to die with you, Douglas.

601
00:39:30,560 --> 00:39:32,040
Miriam. But Miriam, wait.

602
00:39:32,820 --> 00:39:33,820
Wait, Miriam.

603
00:39:36,029 --> 00:39:37,850
Something I did. I apologize.

604
00:39:39,450 --> 00:39:42,190
Was it the party? I admit I had too much
champagne.

605
00:39:44,490 --> 00:39:46,030
There's nothing left, Douglas.

606
00:39:57,610 --> 00:40:04,610
Richard, call DWP. Make sure they know
about the downed power lines on

607
00:40:04,750 --> 00:40:05,750
Okay, Jimmy.

608
00:40:05,850 --> 00:40:06,850
Kenny, how you doing?

609
00:40:07,150 --> 00:40:08,150
Fine, Jimmy.

610
00:40:08,450 --> 00:40:11,290
Can I have a word with you in private,
please? Yeah.

611
00:40:18,190 --> 00:40:19,190
What's up?

612
00:40:21,010 --> 00:40:23,370
There's a case coming up for trial soon.

613
00:40:25,610 --> 00:40:27,390
You're going to hear certain things
about me.

614
00:40:27,630 --> 00:40:28,630
Certain allegations.

615
00:40:30,350 --> 00:40:34,330
And I want you to know that... that
they're true.

616
00:40:36,120 --> 00:40:37,440
Hmm. What allegations?

617
00:40:38,240 --> 00:40:39,340
I don't believe it.

618
00:40:39,920 --> 00:40:43,160
We're having a conference right now. My
sting operation, it's ruined.

619
00:40:43,720 --> 00:40:48,040
What? Some moron put stereo speakers
next to my tapes, wiped out everything.

620
00:40:48,380 --> 00:40:49,660
Stereo speaker can do that?

621
00:40:50,300 --> 00:40:51,300
Feel this, Jimmy.

622
00:40:51,520 --> 00:40:52,980
Magnet must weigh 10 pounds.

623
00:40:53,280 --> 00:40:54,740
So, we don't have a case.

624
00:40:54,960 --> 00:40:57,640
I just came from Littleton's office. He
says we have to kick everything.

625
00:40:58,640 --> 00:41:02,040
Aren't there rules about evidence rooms,
Jimmy? How can this happen? Yeah, I

626
00:41:02,040 --> 00:41:05,500
don't know, but... I will start an
investigation right away. A lot of good

627
00:41:05,500 --> 00:41:06,980
that'll do me. This was my bust.

628
00:41:07,480 --> 00:41:09,220
It was a very good bust, too, Max.

629
00:41:09,460 --> 00:41:11,100
I promise you there will be others.

630
00:41:11,400 --> 00:41:12,580
I want names, Jimmy.

631
00:41:19,320 --> 00:41:20,320
What allegations?

632
00:41:21,100 --> 00:41:27,060
Um, somebody saw me buying a six while I
was still in uniform, and, uh... See, I

633
00:41:27,060 --> 00:41:29,920
was going off shift, and the store was
closing in five minutes.

634
00:41:30,960 --> 00:41:31,960
I got sloppy.

635
00:41:36,230 --> 00:41:37,230
That's it?

636
00:41:38,270 --> 00:41:39,310
It won't happen again.

637
00:41:42,570 --> 00:41:43,570
Can I go?

638
00:41:44,150 --> 00:41:45,150
Yeah.

639
00:41:46,410 --> 00:41:47,410
Thank you.

640
00:41:55,650 --> 00:41:56,950
Max, hold up.

641
00:42:00,010 --> 00:42:01,010
Why'd you do it?

642
00:42:02,030 --> 00:42:04,290
I went to see Sherry. She told me the
whole story.

643
00:42:05,900 --> 00:42:07,620
Destroying evidence is a felony, Max.

644
00:42:08,900 --> 00:42:09,900
I know.

645
00:42:10,980 --> 00:42:12,340
And it was a righteous bust.

646
00:42:13,060 --> 00:42:14,060
Feather in your cap.

647
00:42:15,060 --> 00:42:16,180
You did this for me.

648
00:42:17,820 --> 00:42:19,720
We've been friends a long time, Kenny.

649
00:42:20,060 --> 00:42:21,780
I wasn't going to let you destroy
yourself.

650
00:42:23,200 --> 00:42:24,200
But this is it.

651
00:42:24,640 --> 00:42:25,640
No more favors.

652
00:42:30,940 --> 00:42:31,940
We're still friends.

653
00:42:38,859 --> 00:42:43,820
partners when you were with her were we
still no i met her a couple of weeks ago

654
00:42:43,820 --> 00:42:50,100
why kenny there are a lot of girls in
this town who would like to be with you

655
00:42:50,100 --> 00:42:53,500
why her we got a lot in common

656
00:43:11,400 --> 00:43:12,400
We're closed.

657
00:43:28,300 --> 00:43:29,320
I've changed my mind.

658
00:43:30,020 --> 00:43:31,400
Again. I want the machine.

659
00:43:31,920 --> 00:43:32,920
Oh?

660
00:43:35,740 --> 00:43:39,340
This wasn't about quilting, Sue. It was
never about quilting. It was about me

661
00:43:39,340 --> 00:43:44,000
and... My problem with quilting, but I'm
on top of it.

662
00:43:44,660 --> 00:43:47,760
I'm aware of it, and I'm ready to quilt.

663
00:43:50,680 --> 00:43:51,800
Are you sure?

664
00:43:53,440 --> 00:43:54,440
Positive.

665
00:43:56,340 --> 00:43:57,340
Good.

666
00:44:05,160 --> 00:44:07,020
I've been negotiating for you.

667
00:44:07,500 --> 00:44:10,000
As of now, you're only grounded until
you're 30.

668
00:44:14,000 --> 00:44:17,920
You gotta admit, Zach, they have a
pretty good reason to be mad at you.

669
00:44:18,700 --> 00:44:21,340
Going out in that storm, that was major
crazy, Zach.

670
00:44:24,360 --> 00:44:25,380
I was worried.

671
00:44:26,380 --> 00:44:27,380
About you.

672
00:44:28,640 --> 00:44:29,640
I know.

673
00:44:31,440 --> 00:44:32,440
Know what else?

674
00:44:34,820 --> 00:44:36,320
I think you're my hero.

675
00:44:37,080 --> 00:44:38,080
Yeah?

676
00:44:38,340 --> 00:44:40,820
How many guys would have done what you
did for their sister?

677
00:44:41,880 --> 00:44:43,670
Well, it... Well, it's pretty dangerous.

678
00:44:44,050 --> 00:44:46,390
Riding ten miles into the middle of a
tornado?

679
00:44:47,050 --> 00:44:50,450
I know. You know, I think I saw it. The
tornado, I mean.

680
00:44:51,850 --> 00:44:57,670
No. You know, I can't be sure, but I was
pedaling really, really fast and went

681
00:44:57,670 --> 00:44:58,790
by this barn, you know.

682
00:44:59,090 --> 00:45:02,870
Big red barn. And, you know, I'll show
it to you next time we drive out there.

683
00:45:03,170 --> 00:45:06,210
And, dang, what are my eyes?

684
00:45:06,490 --> 00:45:10,470
Where? It's a funnel -shaped cloud
touching down.

685
00:45:10,910 --> 00:45:11,910
Where is it?

686
00:45:12,590 --> 00:45:14,570
Oh, I was riding too fast. I was scared.

687
00:45:14,970 --> 00:45:15,970
What did you do?

688
00:45:16,370 --> 00:45:17,370
I walked right.

689
00:45:17,410 --> 00:45:18,930
I kept on pedaling.

690
00:45:19,470 --> 00:45:20,850
What did you do?

691
00:45:21,130 --> 00:45:22,370
I looked back.

692
00:45:22,690 --> 00:45:25,950
What? Just a quick look. I wasn't sure
it was a baby.

693
00:45:26,530 --> 00:45:29,950
I didn't drop it.

694
00:45:31,950 --> 00:45:35,490
I didn't drop it. I didn't

695
00:45:35,490 --> 00:45:39,250
drop it.

696
00:45:55,740 --> 00:45:57,180
Next on Picket Fences.

697
00:45:57,380 --> 00:46:00,740
Mindy, if you're overweight, then stop
eating so damn much.

698
00:46:01,100 --> 00:46:05,180
Jill Brock, Joanna Diamond. Hey, I know
you. You're Dr. Joey.

699
00:46:05,440 --> 00:46:07,220
Yes, that's right, honey. Have a pencil.

700
00:46:07,540 --> 00:46:08,700
I'm going to buy your practice.

701
00:46:09,480 --> 00:46:10,480
What?

702
00:46:10,760 --> 00:46:12,240
You're married to this guy? No!

703
00:46:12,480 --> 00:46:16,400
I work at my job. He come, he put me in
a car, made me here to have sex.

704
00:46:17,160 --> 00:46:19,180
Miriam, you've come to your senses.

705
00:46:20,320 --> 00:46:21,320
What's that?

706
00:46:21,360 --> 00:46:22,360
Papers.

707
00:46:22,720 --> 00:46:24,120
I'm divorcing you, Douglas.

708
00:46:24,520 --> 00:46:25,520
What?

